Meniu
StiriSM.ro

Descoperă cele mai recente știri din Satu Mare și din întreaga lume pe StiriSM.ro. Informații actualizate despre politică, sport, stil de viață și multe altele. 

      

Politica Cookie *
Meniu
StiriSM.ro

Descoperă cele mai recente știri din Satu Mare și din întreaga lume pe StiriSM.ro. Informații actualizate despre politică, sport, stil de viață și multe altele. 

      

Politica Cookie *
Imagine de profil
StiriSM.ro
30 January , 2025

Proiect european pentru promovarea diversității: Accesibilitate lingvistică transfrontalieră în viaţa publică

Cross-Border Language Accessibility in Public Life /
Транскордонна мовна доступність у суспільному просторі /
Határokon átnyúló nyelvi akadálymentesítés a közéletben /
Accesibilitate lingvistică transfrontalieră în viaţa publică

Language APL

PARTENERIAT FĂRĂ FRONTIERE

HUSKROUA/23/S/3.1/011

Uniunea Europeană susţine, conform principiilor sale directive, iniţiativele ce îmbunătăţesc gradul de accesibilitate (European Accessibility Act) şi de permeabilitate a graniţelor (FRONTEX: The European Border and Coast Guard Agency) în spaţiul european. Programul az Interreg Europe a fost creat drept un instrument al politicii de extindere, ca prin intermediul proiectelor finanţate să se diminueze disparităţile dintre regiunile Uniunii Europene şi cele limitrofe din statele candidate, în ceea ce priveşte nivelul de dezvoltare, potenţialul de creştere şi nivelul de trai.

Obiectivul proiectului: 

Trecutul istoric al zonei transfrontaliere ucraineano-româno-maghiare a lăsat moştenire convieţuirea a numeroase grupuri de minorităţi pe teritoriul acestor state. Războiul ruso-ucrainean a avut ca efect refugierea unui număr însemnat de cetăţeni ucraineni spre ţările Uniunii Europene, majoritatea în cele învecinate Ucrainei. Oricare ar fi motivul, viaţa minoritariilor este direct influenţată de posibilităţile de a-şi folosi limba maternă sau cea a statului vecin pe teritoriul unde trăieşte. Uniunea Europeană susţine drepturile lingvistice ale minorităţilor, demersurile în acest domeniu concretizându-se prin aprobarea Cartei Europene a Limbilor Regionale sau Minoritare. Acest act a devenit important în urma experienţelor conflictelor internaţionale europe, izbucnite în majoritatea cazurilor ca urmare a nerespectării unor drepturi lingvistice. Un alt aspect relevant  din acest domeniu este cel economic. Permeabilitatea transfrontalieră îşi poate genera efectele dorite de dezvoltare economică şi de cooperare doar dacă există premisele unei comunicări eficiente. Se poate observa că în zona transfrontalieră succesul unei întreprinderi poate fi influenţat negativ dacă are o comunicare către clienţi doar într-o limbă (limba oficială în majoritatea cazurilor). Obiectivul nostru este promovarea multilingvismului, ţinând cont de opţiunile clienţilor minoritari sau proveniţi din regiunile învecinate. 

Ca urmare, proiectul nostru îşi defineşte două obiective:

  • susţinerea drepturilor lingvistice ale minorităţilor pe teritoriul ţintă, atât în statele membre ale Uniunii Europeane, cât şi în vecinătatea sa, pe de o parte 
  • facilitarea efectelor pozitive ale multilingvismului în relaţiile de cooperare economică, pe de altă parte.

Activităţile prevăzute în proiect:

  • Identificăm locurile din spaţiul real sau online, din sectorul privat sau public, unde multilingvismul este prezent şi selectăm 5 astfel de locaţii din regiunea relevantă, care excelează în asigurarea accesibilităţii lingvistice;
  • Informăm minorităţile despre drepturile lor şi despre oportunităţile accesibile lor pe teritoriul statului respectiv – de exemplu prin redactarea de broşuri în care adunăm cele mai importante prevederi legale, iar în alte cazuri asigurăm telefonic sau online consultanţă juridică cetăţenilor;
  • Oferim pentru 5 întreprinderi sau instituţii publice din fiecare ţară posibilitatea traducerii inscripţiilor, materialelor informative din spaţiul real sau online (reclame, anunţuri, meniuri, pliante etc.);
  • La final organizăm o conferinţă de prezentare a experienţelor acumulate de-a lungul implementării proiectului, conferinţă ce va avea loc la Berehove, la Colegiul Maghiar II. Rákóczi Ferenc din Transcarpatia şi la care vom invita experţi internaţionali pentru a prezenta, ilustra şi demonstra experienţele existente din statele unde multilingvismul spaţiului public constituie o practică obişnuită şi de succes. 

 

Prin partenerul din Ucraina se alătură implementării proiectului Centrul de Cercetare Lingvistică Hodinka Antal, din cadrul Colegiului Maghiar II. Rákóczi Ferenc din Transcarpatia, instituţie ce iniţiase în trecut numeroase astfel de acţiuni, cercetând fenomenele legate de folosirea limbii maghiare în sfera publică şi privată (a se vedea: https://hodinkaintezet.uz.ua/kutatasi-programok/lathato-es-mukodo-ketnyelvuseg-2011/). Una dintre principalele concluzii ale cercetărilor indică în rândul populaţiei maghiare din Transcarpatia o dorinţă foarte ridicată pentru folosirea limbii materne în sfera publică, iar în sfera privată, ca urmare a proceselor istorice specifice, s-a format o dorinţă accentuată pentru multilingvism. 

Durata de implementare:  1 ianuarie 2025 – 31 decembrie 2025.

Beneficiarul lider: 

HU: Gruparea Europeană de Cooperare Teritorială Tisza / Tisza European Grouping of Territorial Cooperation Limited Liability

Partenerii de proiect:

UA: Благодійний Фонд Закарпатський угорський інститут/ Fundaţia Caritabilă pentru Colegiul Maghiar din Transcarpatia / Charity Foundation for the Transcarpathian Hungarian College

RO: Fundaţia Identitas Alapitvany, Satu Mare / Identitas Foundation 

Bugetul total al proiectului: 299.352,06 EUR

Valoarea finanţării din partea Uniunii Europene: 269.416,85 EUR

Proiect european pentru promovarea diversității: Accesibilitate lingvistică transfrontalieră în viaţa publică
71 aprecieri
0 Comentarii · 0 Distribuiri

Pentru a putea comenta sau a vizualiza comentariile pe StiriSM.ro, este necesar să fii conectat în contul tău personal. Intră în cont.

Publicitate
Creare site web Satu Mare

Stomatologie Satu Mare
Loading...